تحديّ اللهجات ! كوكتيلُ الحديث.
مرحبًا جميعًا!
اعترافًا ، نسيت كيف النّاس و العالم يعملون مقدماتّ ،
أقصد كيف يتكلمون عن موضوع من دون ما يتكلمون فيه ، هذا النوع من الرسميات الفاضية.
يفترض شطر شعر أو قطعة أدبية؟ ما بطول في محاضرتي الفارغة بأي حال.
الفكرة بسيطة جدًا جدًا جدًا ،
أكتب عبارة بلهجتك ، و اللي بعدك يترجمها ..
كلما صعبت العبارة كلمّا زاد التحدي كلما زادت المتعة!
مثال : "عوق يشلك "
الترجمة :أحد أشكال التصريف
ببدأ - لهجتي سهلة مع الأسف-
"الدعنّة تربي"
انطلقوااا~
|
|