04-20-2020, 05:16 PM
|
#4
|
لا تحصروني في سطر واقرأوا القصيدة كاملة.
The song of Tragedy
بيانات اضافيه [
+
]
|
رقم العضوية : 182
|
تاريخ التسجيل : Mar 2020
|
المشاركات :
18,171 [
+
] |
التقييم : 8117
|
الدولهـ
|
الجنس ~
|
MMS ~
|
SMS ~
|
|
لوني المفضل : Black
|
شكراً: 0
تم شكره مرة واحدة في مشاركة واحدة
|
«الأكثر رعبًا من العمى.. هو أن تكون الوحيد الذي يرى.»
رواية العمى
يتحول العَمى في عالم جوزيه ساراماغو إلى عدوى مُتفشيّة تصيّب الناس واحدًا تِلو الآخر
ولكن هذه المرَة تتحول الرؤية إلى اللون الأبيض وكأنك غرِقت في بَحر حليّبي لا مخرج منه
العَمى يبتلع كل شيء: اللص،العاهرة، الطفل، الكهل، طبيب العيون! ويَترُك زوجة الطَبيب مُبصرّة،
ليجعلنا نتساءل ما الاسوأ، أن تكون أعمى أم أن تكون المبصر الوحيد بين مُجتَمع من العمُيّان ؟
يتم عزل الذين أُصيبوا بالعَمى في مستشفى المجانين، وكأن ساراماغو يُشير بِذلك إلى كيف يتحول
العمى إلى الجنون! كيف يتحّول المجتمع الصغير بالمُستشفى إلى نوع من الوحشيّة، إلى رغبة
بالسُلطة والقيّادة بتهديد السلاح!
يُعيّد الفقد المُفاجئ للبصر الناس إلى حاجتهم الأوليّة: الرغبة في الأكل، والرغبة في قضاء الحاجة!
ويتحولون في سعيّهم إلى ذلك إلى قطيّع من الهَمج. إلى كومة من الفضلات!
رواية بدون أسماء، لا أسماء شخصيّات، ولا أسماء دُول وحكومات، وكأن ساراماغو يقول لنا بالفَمِ
الصريح هذا طبعنا البشرّي الذي سيُصيبنَا جميعًا عندما يُجرّدنا الذعَر من إنسانيتنا !
وينهي ساراماغو روايته بجملته:
«لا أعتقد أننا عمينا، بل أعتقد أننا عميان، عميان يرون، بشرٌ عميان يستطيعون أن يروا، لكنهم لا يرون.»
إقتباسات
«لا يسعك أن تتخيلي كم تطول قائمة اتهام الذات مع التقدم في العمر.»
«لا شيء مثل الأمل الحقيقي يستطيع تغيير آراء المرء»
«إننا نهاب جدًا فكرة موتنا و لهذا نحاول دائمًا إيجاد الاعذار للموتى و كأننا نطلب مسبقاً أن نُعذر عندما يحين دورنا. »
الكاتب : جوزيه ساراماغو .
المترجم : محمد حبيب .
الأعمى يقود عُميانًا Pieter Brueghel
وجبة العَمى Pablo Ruiz Picasso
|
الأم العميّاء Egon Schiele
الرجل الأعمى Théodule Ribot
المسيح يُشفي رجلاً أعمى Giovanni Antonio Galli
|
|
|
ألم أقل لك في أول لقاءٍ بيننا، أنا ثعبان صاحب دم بارد ليس له
مشاعر، يدور حول المكان ويبتلع كل ماهو شهي، ذلك هو أنا.
|